Navigace: Úvod > Zlínský kraj > Uherské Hradiště > PhDr. Mgr. Mgr. Mgr. Bílková Jana Ph.D.

jazykové školy Angličtina - jazykové školy, jazykové kurzy, překlady, inzerce, články, překladatelé

PhDr. Mgr. Mgr. Mgr. Bílková Jana Ph.D.

PhDr. Mgr. Mgr. Mgr. Bílková Jana Ph.D.
Společnost OSVČ
Adresa Salajka 526, 68737 Polešovice
Okres Uherské Hradiště
Kraj Zlínský kraj
DIČ CZ7760034282
Mobil +420776176652
Telefon +420776176652
Fax
E-mail info@janabilkova.cz
ICQ
Skype
Internet http://www.tlumoceni-italstina-spanelstina.cz

Informace o nabídce

Tlumočení z/do jazyků: italština, němčina a španělština (oboustranné, konsekutivní, doprovodné a informativní). Po domluvě Celá ČR i zahraničí.

Jazyky

Italština > Čeština
Čeština > Italština
Španělština > Čeština
Čeština > Španělština
Čeština > Němčina
Němčina > Čeština
Italština > Španělština
Španělština > Italština
Italština > Němčina
Němčina > Italština
Španělština > Němčina
Němčina > Španělština

Upřesnění nabídky

pouze tlumočení

Kvalifikace

pouze tlumočení - konsekutivní a doprovodné tlumočení, možnost působit v zahraničí

Specializace

Překladatel Ne
Tlumočník Ano
Člen jednoty tlumočníků a překladatelů Ne
Člen komory soudních překladatelů Ne
Člen obce překladatelů Ne
Člen komory soudních překladatelů a tlumočníků Ne
Konsekutivní tlumočení Ano
Simultánní tlumočení Ne
Soudní tlumočení Ne
Tlumočení znakového jazyka Ne
Možnost působit v zahraničí Ano

Orientační ceny



Reklama

angličtina do ucha Němčina do ucha 1. díl Francouzština do ucha Ruština do ucha

Inzerce překladatelů a tlumočníků

překlady bosenštiny

Nabízím překladatelské a tlumočnické služby do jazyka srbského, chorvatského, bosenského na profesionální úrovni, ve kvalitě rodilého mluvčího, praxe s právnickými a technickými překlady již 10let. Překlady do srbštiny,překlady chorvatštiny, překlady bosenštiny. Cena za normostranu již od 220,-kč. Tlumočení srbštiny, tlumočení

Korektury textů, přepis zvukového záznamu

Nabízím provedení korektury textů po gramatické i stylistické stránce (bakalářské, diplomové práce, referáty, články, publikace atd.). Dále nabízím přepis zvukového záznamu (audio i video). Mám 15 let praxe korektorky v televizi a nakladatelství.

TLUMOČENÍ POLŠTINY a SOUDNÍ PŘEKLADY

konsekutivní a doprovodná (liason) tlumočení (obchodní setkání, pracovní pohovory, pracovní setkání, adaptační kurzy, zájezdy) simultánní tlumočení, šušotáž (konference, kongresy, přednášky, prezentace, semináře, školení) soudní překlady (překlady listin a písemností vyžadující ověření razítkem soudního tlumočníka – osobní doklady, technické průkazy, matriční

Nacházíte se v seznamu překladatelů a tlumočníků. Pokud hledáte firmu na překlady nebo tlumočení ve Vašem bydlišti, jste na správné adrese.