Navigace: Úvod > Jihomoravský kraj > Brno-město > Mgr. Wallingerová Alice

jazykové školy Angličtina - jazykové školy, jazykové kurzy, překlady, inzerce, články, překladatelé

Mgr. Wallingerová Alice

Mgr. Wallingerová Alice
Společnost
Adresa Bezručova 16, 60200 Brno
Okres Brno-město
Kraj Jihomoravský kraj
DIČ
Mobil 0042-603513686
Telefon
Fax
E-mail alice.w@seznam.cz
ICQ
Skype
Internet

Informace o nabídce

Profesionální služby pro italský a německý jazyk: všeobecné a úřední překlady včetně ověření, konsekutivní a soudní tlumočení, ucelený jazykový servis pro firmy – jednání a veškerá komunikace se zahraničními partnery, obchodní korespondence, tlumočnický doprovod apod. Kvalitní vysokoškolské vzdělání v oboru a mnoho zkušeností v oblasti tlumočnictví a překladatelství.

Jazyky

Italština > Čeština
  • doprava, auto-moto
  • ekonomie
  • elektronika a informatika
  • EU a strukurální fondy
  • gastronomie
  • medicína a farmacie
  • obchod
  • právo
  • překlady webových stránek
  • procesní výroba a ostatní průmysl
  • reklamní texty, textová úprava
  • sociální věci
  • společenské vědy a politika
  • stavebnictví, architektura
  • strojírenství a metalurgie
  • tlumočení po telefonu
  • účetnictví a finance
  • zemědělství a potravinářství
Němčina > Čeština
  • doprava, auto-moto
  • ekonomie
  • elektrotechnika a energetika
  • EU a strukurální fondy
  • medicína a farmacie
  • obchod
  • právo
  • překlady webových stránek
  • procesní výroba a ostatní průmysl
  • reklamní texty, textová úprava
  • tlumočení po telefonu

Upřesnění nabídky

tlumočnice a překladatelka pro řadu renomovaných firem a institucí:

OÖ. Gas-Wärme GmbH Rakousko, Alstom Power Service Brno, EFKO s.r.o., Dynamic Concepts TCM s.r.o., Fasteners CZ, LN Group, advokátní kancelář Mgr. Barbory Leiterové, Krajský soud Brno, Okresní soud Brno, Městské státní zastupitelství Brno

Kvalifikace

studium italského a německého jazyka na Filozofické fakultě Masarykovy Univerzity v Brně

Právnická fakulta Univerzity Karlovy v Praze - kurzy: Terminologie italského občanského práva (2009) a Terminologie italského trestního práva procesního (2007)

v roce 2004 jmenována Krajským soudem tlumočníkem pro jazyk italský a německý

 

 

Specializace

Překladatel Ano
Tlumočník Ano
Člen jednoty tlumočníků a překladatelů Ne
Člen komory soudních překladatelů Ne
Člen obce překladatelů Ne
Člen komory soudních překladatelů a tlumočníků Ne
Konsekutivní tlumočení Ne
Simultánní tlumočení Ne
Soudní tlumočení Ne
Tlumočení znakového jazyka Ne
Možnost působit v zahraničí Ne

Orientační ceny



Reklama

angličtina do ucha Němčina do ucha 1. díl Francouzština do ucha Ruština do ucha

Inzerce překladatelů a tlumočníků

španělština

Nabízím překlady z a do španělštiny (běžné i soudní) a běžné překlady z a do katalánštiny, popřípadě výuku nebo doučování španělštiny. VŠ vzdělání v oboru, 4letý pobyt ve Španělsku a 6letá praxe ve výuce, překladech a tlumočeních.

Překlady z/do ruštiny

Nabízím překlady z/do ruštiny za příznivé ceny. A to zejmená v technickém oboru (strojírenství, průmysl, stavebnictví a další). Rovněž obchodní korespondence a všeobecné texty. Vlastním ŽL. Těším se na psolupráci.

Překlady ČJ, AJ, FJ, ŘJ

Nabízím levné a kvalitní překlady textů z češtiny do angličtiny, francouzštiny nebo novořečtiny. Jsem v každodenním kontaktu s rodilými mluvčími - možnost korektury. V případě zájmu mě kontaktujte na e-mail. Těším se na spolupráci!

Nacházíte se v seznamu překladatelů a tlumočníků. Pokud hledáte firmu na překlady nebo tlumočení ve Vašem bydlišti, jste na správné adrese.